lundi 9 mai 2011

RAREMENT RECONNAISSANTS



« Et c’est Lui qui a créé pour vous l’ouïe, les yeux et les cœurs. C’est rare que vous remerciez ».[1]





[1] Wa howwa alladii anecha-a lakom assam’e wa alabsaar. Qaliilane maa tachkoroune.
Alqoraane (Le Coran), sourate 23 (chapitre 23), Almouminoune, Les Croyants, aayate 78 (verset 78).
Dans sa traduction du Qoraane, en note de bas de page, Kachriid précise que "les sources de Vérité sont l’ouïe, c'est-à-dire les Écritures révélées aux Envoyés sur eux la bénédiction et la paix, et ces Écritures sont les mêmes pour tous, c'est-à-dire que leur texte est un et immuable.
Pour ce qui est des yeux et des cœurs, ce sont d’autres organes de perception et dans ce cas les choses perçues diffèrent selon les personnes car ces organes n’ont pas la même acuité chez tout le monde.
C’est pourquoi l’ouïe est employée au singulier tandis que les yeux et les cœurs sont employés au pluriel.
Nous n’abordons pas tous la Vérité de la même façon, mais tous ceux qui la cherchent sincèrement et honnêtement la trouvent.
Les voies qui y mènent sont différentes, mais la Vérité est une".
J’ai remplacé "Prophètes" par "Envoyés" et j’ai précisé : sur eux la bénédiction et la paix.
Salaah Addine Kachriid (Salah Eddine Kechrid), traduction du Qoraane (Coran), Lobnaane (Liban), Bayroute (Beyrouth), éditions Daar Algharb Alislaami, cinquième édition, 1410 (1990), première édition, 1404 (1984), p. 453.
Voir :
http://raho.over-blog.com/
http://paruredelapiete.blogspot.com/
http://ici-bas-et-au-dela.blogspot.com/
http://laroutedelafoi.blogspot.com/




Aucun commentaire:

Enregistrer un commentaire